Chunu et Munu adorent lire is the French Version of Chunu and Munu Read, in this story we join our two protagonist as they show us how they fell in love with books. Here we can see Chunu and Munu spend their time inside the library. They discover amazing stories with wonderful pictures that astonish them. They are captivated by the stories of animals, arts and even songs that they can have just by reading a book.
This is a French Level 1 book brought to us by Pratham’s Storyweaver. This book is perfect for native French early readers age 2-5 years old, or beginner French students.
Chunu et Munu adorent lire (French), translated by Sak Untala, (© Sak Untala, 2019) from Chunu and Munu Read (English), by Shantdas Manandhar based on original story पढ्नु धैरे रमाइलो! (Nepali), written by Shantdas Manandhar, illustrated by Abin Shrestha, published by Room to Read under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create and translate stories for free on www.storyweaver.org.in
Text from Chunu et Munu Adorent Lire
Chunu et Munu lisent des livres dans une bibliothèque.
— Chunu, regarde ce garçon qui tourne sur lui-même.
Quel beau dessin !
— Munu, regarde ces belles fleurs rouges !
— Chunu, regarde ces magnifiques papillons.
Leurs ailes sont de toutes les couleurs !
La bibliothèque est pleine de livres remplis de dessins fabuleux.
— Tiens, Chunu, lis ce livre.
Il y a plein de chansons dedans.
— Munu, lis-moi une histoire, s’il te plaît.
— De préférence, une histoire émouvante.
— Attends, Chunu, je vais m’asseoir à côté de toi.
Tiens, voilà un livre. J’en prends un aussi.
Nous allons lire ensemble.
— Oh, qu’est-ce quec’est ?
Un chien et un lapin qui vont à l’école.
— Regarde cet ours assis dans un fauteuil.
Il a le regard doux.
— Tu veux que je te raconte une histoire qui parle de quoi ?
D’un chien ou d’un lapin ?
— Raconte-moi une histoire qui parle d’art,
avec plein d’images dedans.
— Je suis tellement contente d’être à la bibliothèque !
Je vais venir tous les jours lire des livres.
— Chunu, tu sais pas quoi ?
Nous allons emprunter des livres,
comme ça, nous pourrons les lire à la maison.
Les livres sont nos amis.
Lisons des livres ! Aimons les livres !
<end of book – Chunnu and Munu French story>
About Room to Read
Room to Read is an international non-profit that aims to bring many more books, literacy, and non-gender specific education to the developing world. Founded on the belief that “World Change Starts With Educated Children,” the organization focuses on working in collaboration with local communities, partner organizations, and governments. Room to Read develops literacy skills and the habit of reading among primary school children, and supports girls in completing secondary school with the relevant life skills to succeed in school and beyond.
Chunu et Munu Adorent Lire English Version Below.
See more Pratham books’ Storyweaver below
Ma, Is That You? – Security made simple - Four friends have a secret meeting place, but someone keeps trying to get in. Is it Ma like the person says, or is it a scary monster? The group has 3 forms of security to protect their secret meeting place. This book provides a nice simple explanation of security and why it’s important in a ... An Umbrella for Druvi - Druvi needs an umbrella to protect her wings from the rain. Join the dragonfly as she searches for the perfect leaf-umbrella. Sample Text from An Umbrella for Druvi Druvi the dragonfly has just learnt to fly. She flies near the pond with her friends. They tease the frogs and eat mosquitoes for lunch. In the ... Have you seen Sundari? – A finding game - A little girl looks for her frog, Sundari, on each page you can try to find Sundari where he is hiding. A fun finding game for young children. Sample Text from Have You Seen Sundari? – A finding game Have you seen Sundari? Sundari is green and loves to hide. Is Sundari hiding among the ... Goby’s Noisy Best Friend - Goby’s Noisy Best Friend – Goby and Snap are best friends, they help each other out. Snap is a pistol shrimp and goby is a goby fish. Snap doesn’t see very well but he makes a lot of noise. Goby wonders if he is such a good friend until she gets in trouble one day ... Every Tree Counts – A counting book - Every Tree Counts is a counting book with 10 different types of trees. Enjoy sharing the attributes of the different tree types with your child as you count each type of tree. Learning nature studies and counting all at once. This is a level 2 book from Pratham’s Storyweaver suited for young readers who love ... How to Catch the Wind – STEM fun - In How to Catch the Wind – STEM fun we learn how the wind is used to make electricity. A Simple book with an easy to understand explanation of wind power. Sample Text from How to Catch the Wind – STEM fun Air is always around us. Moving air is called wind. When wind blows, ... Tiger, Tiger, Where Are You? – Track a Tiger - In Tiger, Tiger, Where Are You, we track a tiger by the different marks it leaves. A tiger researcher is out looking for tiger hair and poop as part of his study. He finds plenty of signs of the tiger, but where is the big cat? After all, there are so many ways to see ... Tell Me Now! – ‘Good For You’ - In Tell Me Now! – ‘Good For You’ the story tells us what is ‘good for you’ and ‘not good for you’. This is a level 1 book for children just beginning their reading journey. Author: Madhav Chavan, Illustrator: Rijuta Ghate Sample Text From Tell Me Now! – ‘Good For You’ Why should I go ... Irku’s First Day Of School – A wordless book - Irku’s First Day Of School follows through all the activities of a day at school and Irku’s excitement at the new experiences. The book is a wordless book for children to create there own words to the pictures. Sample images from Irku’s First Day of School <End of sample> Read the ... My Brother and Me – Fill in the word - In My Brother and Me children can fill in the missing word in this short book about two brothers and what they do each day. Sample text from My Brother and Me This is Samir. He is in class four. This is me. I am in class one. Every morning we get ready for school. ...
See more books in French below
Biju fait de la magie – Biju Spins Some Magic French - Biju fait de la magie – Biju Spins Some Magic French – This is a story about Biju a boy from a dusty village of Jilminda who came from a long line of handloom weavers. Unlike most of the other children, Biju does not go to school and was only able to know how to ... Tu peux rester avec moi – Come Stay With Me French - Tu peux rester avec moi – Come Stay With Me French – A story about Tendai turtle and a friend bunny named Busi. When Tendai’s Mum and Dad went to see Granny, Busi told tendai to stay with me. They play and have fun all day. A short fun story for little kids to enjoy. ... Qui fait ce bruit ? – Who is it? French - Qui fait ce bruit ? – Who is it? French – Priya hears a sound and runs out of the house to see what is making that sound. This short story is perfect for young children who are just starting to read. The book uses repetitions. This is a level 1 French book that also ... Le petit poisson prisonnier – Whoop, Goes the Pufferfish French - Le petit poisson prisonnier – Whoop, Goes the Pufferfish French – A pufferfish is trapped in a tide pool. Frightened the pufferfish swam in circles bumping rocks and puffs up to protect its self. This book has a lesson about the tide and how it creates tide pools that may trap little fishes in. Author: ... C’est le jour de la lessive – Laundry Day French - C’est le jour de la lessive – Laundry Day French – A short book about having fun doing laundry, after a day of using clothes, socks, uniform comes a time of washing to get things clean fixed and ready for another day. Author: Mathangi Subramanian, Illustrator: Shambhavi Singh Text and Images from C’est ... Quel drôle de poisson ! – Are You a Fish French – STEM marine robots - Quel drôle de poisson ! – Are You a Fish French- STEM marine robots – There is a new kind of fish swimming in the sea. But these fish are made of iron, jelly, cloth, and rubber. They are human robots made to protect, guard, monitor, and observe the fishes and the ocean without threatening ... Le bûcheron de Gura (conte éthiopien) – The Woodcutter of Gura French - Le bûcheron de Gura (conte éthiopien) – The Woodcutter of Gura French: A very funny story about a woodcutter who went up to climb a tree and begun to cut the branch right where he was sitting. A priest walk by and asked him what he was doing, then warned him that the branch would ...
Note – if you sign up through these links, it doesn’t cost you any extra, but FKB receives a small donation, which helps us move towards our aim of
All our posts are checked by Grammarly, the FREE online grammar checker (We still receive a donation even if you only sign up for the free account :-):
This site is hosted by Bluehost: