Menu

Qu’est-il arrivé au châle? – What Happened to the Shawl? French

Qu'est-il arrivé au châle?, What Happened to the Shawl FrenchQu’est-il arrivé au châle? – What Happened to the Shawl? French – One Day Buddha was approached by a monk who wanted a new shawl. Buddha asked the monk what happened to his old shawl? The monk answered that he made it as a bed sheet, then Gautama Buddha who always delved deep asked the monk the same question but this time about his bed sheet and so on. This is a great story about recycling and finding new ways to use old things.

Author: Arvind Gupta, Illustrator: Debasmita Dasgupta

Text and Images from Qu’est-il arrivé au châle?

Qu'est-il arrivé au châle?, What Happened to the Shawl FrenchUn jour, le grand Bouddha
se promenait dans le
monastère.
Un moine vient lui demander
un nouveau châle de laine.

Le Bouddha lui demande: «
Qu’est-il arrivé à votre vieux
châle? »
« Il est devenu très vieux et
usé. Je l’utilise donc comme
un drap », a répondu le
moine.

<end of sample>

Read the full book by selecting one of the buttons below the post

Qu’est-il arrivé au châle? English Version below

What Happened to the Shawl, Buddhist parableWhat Happened to the Shawl? Buddhist parable

Read the book in English here.

 

See more Books in French below

 

 

 
Spread the love
....